25
15
30
35
55
50
40
20
60
145
125
70
100
150
65
In corpore sano
У здравом телу, у здравом телу
У здравом телу, у здравом телу
У здравом телу, у здравом телу
тело је здраво и шта ћемо сад?
Слаб ум у здравом телу
Тужна душа у здравом телу
Очајни ум у здравом телу
Уплашен ум у здравом телу
In corpore sano
Koja li je tajna zdrave kose Meghan Markle?
Koja li je tajna?
Koja li je tajna zdrave kose Meghan Markle?
Koja li je tajna?
Mislim da u pitanju je duboka hidratacija
Kažu da
Na koži i kosi se jasno vidi sve
Recimo, tamni kolutovi oko očiju
Ukazuju na probleme s jetrom
Fleke oko usana, možda uvećana slezina?
Uvećana slezina nije dobra, nije lepa
A umetnica mora biti zdrava
Biti zdrava, biti zdrava
Biti zdrava, biti-biti-biti-biti zdrava
Biti zdrava, biti zdrava
Moram, moram, moram
Velika je sreća što postoji
Autonomni nervni sistem
Ne moram kontrolisati otkucaje srca
Srce kuca, srce samo kuca
Letnjeg dana jarke boje
Suknje moje na mom telu
Suknje moje, pas i ja
Šetamo nas dvoje, brojimo korake
Suknja ide oko noge moje
Mi šetamo i to je sve
I ne mora bolje, srce samo kuca
Dajem poverenje, neka samo kuca
Dajem poverenje, neka kuca, neka dišem
Bože zdravlja, Bože zdravlja, Bože zdravlja
Nemam knjižicu
Pa kako da me prate
Da o meni brinu
Umetnica je nevidljiva
Ne vidiš me, to je magija
Umetnica može biti zdrava
Biti zdrava, biti zdrava
Biti zdrava, biti-biti-biti-biti zdrava
Biti zdrava, biti zdrava
Može, može, može
In corpore sano, in corpore sano
In corpore sano, in corpore sano
In corpore sano, in corpore sano
Corpus je sanum i šta ćemo sad?
Mens infirma in corpore sano
Animus tristis in corpore sano
Mens desperata in corpore sano
Mens conterrita in corpore sano
I šta ćemo sad?